Gana Dinero desde Casa

Consigue Ingresos Extras por Internet

Venezolanismos | Origen y Significado

Venezolanismos Modismo Venezolano
Palabras y Expresiones Típicas de Venezuela. Diccionario Venezolano. Modismo Venezolano. Venezolanismos Aceptados por la RAE. El venezolanismo son palabras o expresiones propios del español hablado en Venezuela.

Orígenes y Significados de Algunos Venezolanismos


DAME LA COLITA: En las batallas en la época de la Independencia de Venezuela, no habían suficientes caballos para todos los soldados, así que gran parte de ellos se veían en la necesidad de cubrir grandes distancias caminando. Por eso, cuando les tocaba subir una pendiente, le solicitaban al soldado que iba a caballo, mula o burro: dame la colita, en otras palabras, dame permiso para agarrarme de la cola del animal para subir con menos esfuerzo la pendiente.

COROTOS: Antonio Guzmán Blanco, quien fue tres veces presidente de Venezuela, tuvo una educación con fuerte influencia francesa, fue diplomático acreditado en ese país. En su estadía por el país europeo, su mujer se aficionó mucho por las pinturas del pintor francés, Jean Baptiste Corot, teniendo una respetable colección, de la cual no se separaba. Cuando vivían en Caracas, cada vez que se mudaban de casa, cosa que hicieron con mucha frecuencia, le indicaba a los empleados que embalaban los enseres: tengan mucho cuidado con los Corots, es decir, con las pinturas. Los empleados fueron generalizando la orden, convirtiendo en corotos toda clase de cosas propias de una casa.

MACUNDALES: Para abrir picas, en el proceso de exploración de la industria petrolera en Venezuela, se utilizaron unos machetes ingleses de marca Mc Undale. Los trabajadores le dieron el nombre de macundales y a la hora de terminar la faena, decían: llegó la hora de recoger los macundales (machetes). Recoge tus macundales significa, recoge tus cosas y vete.

ÉCHALE PICHÓN: En Venezuela, cuando se le pide a una persona alguna tarea que requiera de un esfuerzo adicional, se le dice ¡échale pichón! En la época en la que no habían acueductos ni sistemas de distribución de agua, esta se extraía con bombas manuales que tenían una palanca que decía Push On. La utilización de esta palabra, para decir que pusieran a funcionar las bombas, derivó en pichón. Échale pichón era: dale a la bomba.

ESPITAO: Es correr muy rápido. Se origina a partir de las palabras Speed Out que traducido del inglés significa, velocidad de salida o correr mucho, o sea, salió espitao.

HIJO DE LA PANADERA: En abril de 1769, la Corona española en territorio venezolano, recibió una inusual protesta, pues no estaban de acuerdo con el nombramiento de un joven blanco como Oficial de las Milicias, argumentando la dudosa reputación de éste, ya que su madre ejercía el oficio de panadera en Caracas. De allí la frase, ¿A mi no me van a dar nada? Ni que yo fuera el hijo de la panadera.

LA TESTA: Palabra de origen italiano que significa la cabeza.

PIANO A PIANO: Palabra de origen italiano que el venezolano la transformó en poco a poco o lentamente.

ECOLE CUA: Una manera de decir exacto que deriva del italiano eccoli qua = aquí están, en España se dice equilicuá.

PETIPUÁS: Palabra de origen francés Petit pois, que significa guisantes.

CHÉVERE: Palabra del idioma africano del yoruba ché egberi. En Colombia y Venezuela se emplea para decir que algo es agradable, bueno o excelente.

Muchas otras palabras provienen de las lenguas aborígenes que se hablaban en Venezuela antes de la conquista. Algunos ejemplos de estas palabras son guayoyo (café negro muy diluido), caraota (fríjol), guacamaya (papagayo), entre otras.

También se incorporaron muchas palabras del habla inglesa, siendo estas muchas veces más comunes que su equivalentes en español, como guachimán (de watch-man) para referirse a los vigilantes, bluyín (blue jean) para referirse a cualquier tipo de pantalón de tela de mezclilla o frizzer, para nombrar al congelador.

Palabras reconocidas por la RAE como vocablos venezolanos

Borona, Chamo, Emparamar, Faramallero, Leche (buena suerte), Mecate, Pana, Pasapalo, Rasca y Sócate.
Ubicación: Venezuela
Artículos Relacionados